O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Il est drôle."

Tradução:Ele é engraçado.

3 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/joao18carlos

"É engraçado" também não seria uma tradução?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/raflp01

Não, pois o Il indica um pronome pessoal do caso reto. Se fosse "é engraçado", seria C'est drôle.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 21
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

"Il est drôle" = "Está engraçada (a situação)" também.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Nesse caso também seria "c'est drôle".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 21
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Sim, "c'est" é equivalente a "il est", "il" não é apenas "um pronome pessoal do caso reto", mas também um pronome impessoal que, quando acompanhado do verbo Être conjugado, é informalmente substituído por "c'est".

Então...

Il est drôle = É engraçado, Está engraçado, Ele é engraçado, Isso está engraçado..

Além do mais, os pronomes podem ser ocultados em Português, portanto, "É engraçado" é semelhante ao caso de ocultar o pronome "eu": (eu) Sou engraçado, (ele) É engraçado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 114

il est + adjetivo descreve uma pessoa. Il est drôle = Ele é engraçado. C'est + adjetivo descreve uma situação: (isto) é engraçado. C'est e il est podem ser sinônimos em frases impessoais, mas nunca vi uma frase impessoal com il est drôle. Apenas c'est drôle, reportando-se a uma situação engraçada.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vivizambiasi

Ser/estar não é o mim verbo?? P q não aceitou ele está engraçado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/NeoCJay

Acho que pode ser reportado. Pois tanto faz se ele "está" apenas engraçado por vestir algo por exemplo, ou se ele sempre "é" engraçado, como já esta sendo aceito

3 anos atrás