Having a degree in linguistics, I'm really enjoying these discussions! As a native speaker of American English, I would normally say "I like pineapple", "I like fish" and "I like bread", but would rarely if ever say them with a plural object. On the other hand, I would most often say "I like apples", "I like mangoes", "I like bananas", "I like grapes". How can I explain my preference? My sense is that the former are large items, of which I would normally consume a portion, whereas the latter are small enough that it's normal to consume a whole one or several. Not scientific, just a theory on what might be going on here. That said, I might say "I like pineapples" if I liked how they looked in a floral arrangement, and I might say "I like apple" when it's an ellipsis for "I like apple flavor". Hope that helps.
there's a mistake in the audio
gosto as a noun (taste) sounds like goastoo (not exactly) the taste of pineapples - o gosto (goastoo) de abacaxis
gosto as a conjugated verb (I like) sounds like gaastoo (not exactly) I like pineapples - eu gosto (gaastoo) de abacaxis
I hope I could help
"De" is just "of". "Da" is a contraction of de+a, it means "of the" and is only connected to feminine nouns. There is also "do" (de+o, masculine singular), "dos" (de+os, masculine plural) and "das" (de+as, feminine plural). "Abacaxis" is masculine plural, so it would be "Eu gosto dos abacaxis" - I like the pineapples.