1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Près de ma femme."

"Près de ma femme."

Tradução:Perto da minha esposa.

April 21, 2015

19 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/btwdeeh

uma dica que uma professora de francês me deu para pronunciar o -r- é falar P. rres. separando as silabas e colocando o r forte, com som de rr, nao sei se deu pra entender. mas me ajuda muito, e é so falar bem rápido p.res que com o tempo acostuma a falar corretamente sem separar as sílabas


https://www.duolingo.com/profile/duo27chou

O áudio diz /rê/ quando o correto é /pré/ para a palavra PRÈS.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Entendi "ré" na pronúncia do Duolingo e "rê" na pronúncia do nativo.

http://pt.forvo.com/word/pr%C3%A8s/#fr


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Deve ter melhorado pois ouvi "prê"- un année après de vous. Correção: "une année après vous". Merci, Choracavaco!


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Se você me permite, "année" é feminino e "après" não se acompanha de preposição: "une année après vous".


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Une année après vous. - Merci, Choracavaco!


https://www.duolingo.com/profile/RenanDougl5

Em francês 'mulher' e 'esposa' têm bo mesmo sentido, como em português? Tipo, pode dizer la femme = a esposa.?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Sim, mas para femme ter o sentido de esposa depende muito do contexto. Você só vai ver essa palavra traduzida assim em frases como "Ma femme" (Minha mulher/esposa), "La femme et le mari" (A esposa e o marido), etc.


https://www.duolingo.com/profile/luissilva379319

As vezes parece que o audio foi manipulado pra gente nao conseguir decifrar...


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Eu entendi pelo audio, Crê


https://www.duolingo.com/profile/luissilva379319

Terminando esse curso a gente ja estaria habilitado a trabalhar .no controle do trafego aereo frances, creio


https://www.duolingo.com/profile/AnaLuciaMoraes0

O áudio pronuncia claramente: "Rê de ma femme." Muitas vezes o áudio tem conduzido a enganos/erros. Pra mim que sou aprendiz primária fica bem difícil. Alguém pode ajudar? E-mail disponível sempre. Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

Não, a preposição "près"(perto) é sempre seguida por "DE" Près = o oposto de longe

https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-24555.php


https://www.duolingo.com/profile/DanielMasson19

Não consigo entender esse "Près de" sempre é algo diferente, pode significar a diante, na frente, etc etc etc, alguém sabe me explicar como funciona esse?


https://www.duolingo.com/profile/Suane0

Poderia ser "à côté de la femme?"


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

"à côté de" seria "no lado de" mas também tem um erro com "la femme" em vez de "ma femme"


https://www.duolingo.com/profile/eltoncomputacao

Esposa seria "epouse"

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.