"Mis amigos fueron a la playa."

Traduction :Mes amis sont allés à la plage.

April 21, 2015

16 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/magiclucien65

Il est proposé "ont été" pour "fueron", mais cela n'ai pas accepté !!

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JGP715851

Etonnant que 2 exercices avant "as-tu été sur ce bateau" était exigé et considéré comme bon (horrible), et "es-tu allé sur ce bateau" refusé.. DL doit revoir ces passages

December 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/spidergene

Ne pas confondre le verbe être et aller. Je peux être sur un bateau ou aller sur un bateau

January 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SerzToussaint

Hola, le verbe correct est IR = ALLER

Nous les hispanophones, on utiliste le verbe: Irse (ir)(s'en aller) pour nous réferer quand quelqu'un part: (alguien se va), (alguien se marcha), (alguien parte)

Él se va = il part

Él se marcha / él parte = il part

Él va a la tienda= il va au magasin

Él se va a la playa = il va à la plage / il part vers la plage

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/olivier_rey

" Mes amis sont partis à la plage" ne marche pas ?

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Non, ce n'est pas une traduction exacte

February 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nikki956051

Je ne comprends pas pourquoi le passé simple "furent" n'est pas acceptable.

April 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HANNA548372

en français l'expression correcte est :sont allés et non: ont été

May 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Krys_bleue

Ont été peut designer un état statique passé alors que 'sont allés' designe un mouvement.

July 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/angele760870

Mes amis ont été a la plage

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Rickydos

Oui moi aussi j'ai fait l'erreur de mettre étaient. Mais en y réfléchissant bien, il aurait fallut que dans la phrase en espagnol il y ai EN LA PLAYA à la place de A LA PLAYA pour pouvoir mettre en français le verbe être.

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Margot935188

Pourquoi pas estar ici ?

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sonyadesau

Ne serait-ce parce qu'il est resté en Argentine pendant dix ans au lieu de faire un voyage en Argentine chaque année pendant dix ans..

August 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/angele760870

Fueron est un verbe au passé simple furent, cest bien

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sainte8

c est unpeu penible d avoir "faux" pour ce qui est couramment dit en français; je commence à me fatiguer de duolingo

September 3, 2018

[utilisateur désactivé]

    Je ne comprends plus la différence avec estuvieron... On indique un lieu là pourtant. Pour dire "J'ai été en Argentine pendant dix ans", une précédente leçon a donné estuve au lieu de fui pourtant.

    June 5, 2019
    Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.