"Puoi accendere la luce?"

Traduction :Peux-tu allumer la lumière ?

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/NancyDussa

On ne peut pas allumer une lumière,ce n'est pas une bougie ou une chandelle ou un feu!On Allume tout court!On Eteint tout court!On peut monter l'intensité d'une lumière ou la baisser.On peut Ouvrir la lumière ou la fermer.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/befanina50

Pour NancyDussa : J'apporte une petite nuance : Allumer la lumière semble être un pléonasme mais c'est une expression correcte. Pourquoi? Si les grammairiens répugnent à l'emploi, elle est utilisée depuis longtemps (y compris par Louis XVIII lui-même). Elle s'appuie sur l'usage et si l'on ne met plus le feu à une bougie ou à une chandelle, la lumière est prise, ici, en tant qu'appareil d'éclairage.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/EricClement1

Éclairer est mieux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Alexandra2LV

Pléonasme = "Peux-tu allumer la lumière ?" Oui >>> "Peux-tu allumer la lampe du bureau, le plafonnier etc..." ou "Peux-tu allumer ?" De surcroît, DL pourrait être poli et demander "s'il te plaît" ou "s'il vous plaît" 23 IV 2018

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/martina881195

Comment dit-pn allumer la lampe ?

il y a 3 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.