Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I use less oil when I cook."

Traduzione:Uso meno olio quando cucino.

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/EmanuelaVi10

Uso poco olio quando cucino ..... non è la stessa cosa ? S.o.s help me ;)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marylaprof

Poco è generico. Meno è un comparativo di minoranza rispetto a un'altra quantitá...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PATRIPATRI71

Sì, ma poco è una delle opzioni suggerite!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ilovelinux
ilovelinux
  • 22
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2

Le opzioni suggerite sono le possibili e più comuni traduzioni di quella parola, sta a te capire, a seconda del contesto, quale usare.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LauraPini1

Penso vada intesa come conversazione tra due persone A:"sto cuocendo delle zucchine" B: "io uso meno olio quando cucino" Poi, sinceramente secondo me si capisce che è impostata per esercitarsi sui comparativi.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Rocksettantadue

Oltretutto "poco" lo suggerisce addirittura lui !!! Frase corretta punto e basta !!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/gippitiello

la traduzione "Utilizzo meno olio quando cucino" è comunque corretta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

E' vero, la tua traduzione è corretta. Sono corretti anche questi verbi: adoperare, impiegare, servirsi, consumare ... Ora trai tu la conclusione!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ilovelinux
ilovelinux
  • 22
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2

In italiano si, ma in inglese non tutti quelli che hai indicato tu si traducono con use e siccome gli sviluppatori del corso non possono inserire tutti e millemila i sinonimi del verbo mettono quelli che più ritengono giusti

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Stefano607912

Probabilmente non a tutti ha proposto "poco" (che magari per molti è più corretto - tipo a Me) nelle mie proposte c'era solo "meno" ma non ne farei una questione diplomatica, c'è molto altro da imparare (28/08/16)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/folletto79it

less=meno

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gilbbra

meno è un comparativo e chiede una comparazione che qui non c'è credo sia giusto "poco"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/AndreaModigliani

Ok l'inglese, ma nessuno in italiano dice "Uso meno olio". Oltre alla traduzione letterale si dovrebbe prendere in considerazione come effettivamente suona quella parola, una volta tradotta. Poi bho, magari mi sbaglio

1 anno fa

https://www.duolingo.com/tappeleppe

cuocere e cucinare e' la stessa cosa

8 mesi fa