1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "It is a lemon."

"It is a lemon."

Fordítás:Ez citrom.

April 22, 2015

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/GborCsongo

Veletlenul nem "Ez EGY citrom"?


https://www.duolingo.com/profile/Zoltan49

Talán segít. Az angolban ha valami egyes számban van, és megszámolható (citrom, dió, alma...), mindig ki kell tenni az "a" névelőt. A magyarban úgy is helyes, ha kitesszük (például ki akarjuk hangsúlyozni, hogy EGY darab), vagy nem tesszük ki.


https://www.duolingo.com/profile/Judit863826

Inkább ez egy citrom...


https://www.duolingo.com/profile/petike1999

Én jól fordítottam le


https://www.duolingo.com/profile/BorblaEgri

Ha jó miért nem fogsdja el?


https://www.duolingo.com/profile/PlinksBla

Én másodszor is " woman"-nek jall

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.