"Você tem um cavalo."

Tradução:Vous avez un cheval.

April 22, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/joao18carlos

Não era para ser aceito "Tu as un cheval"?

April 22, 2015

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Sim, deveria ser aceito para traduzir "Você tem um cavalo" ou "Tu tens um cavalo". Se não for, reportem.

March 21, 2018

https://www.duolingo.com/ronaldgardini

Por que não é "Tu a un cheval?" Vous aves não seria plural tipo "Vos tens"?

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Porque a conjugação está errada. O correto é "Tu as". Vous também pode ser singular. É um substituto formal para tu, já que este pronome só pode ser usado com pessoas íntimas ou em situações descontraídas.

March 21, 2018

https://www.duolingo.com/BrbaraKatr1

Eu acho que "tu avez un cheval" podria ter sido aceito!

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Não, porque a conjugação está errada. Ou se diz "Tu as" ou "Vous avez".

March 21, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.