"Corriamo in pista, non per strada."

Traduction :Nous courons sur la piste, non pas sur la route.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/futier
futier
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 6
  • 6

et ceux qui courent vraiment disent: " nous courons sur piste, pas sur route" non ?? alors pourquoi vouloir alourdir ce que disent très bien les Italiens ??

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 156

COURIR : Toujours un seul R à tous les temps sauf au FUTUR et au CONDITIONNEL http://la-conjugaison.nouvelobs.com/du/verbe/courir.php Je le signale à DL.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/martine547596

la traduction fait penser qu'il y a un contexte particulier et qu'il ne s'agit pas d'une piste d'athlétisme

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/anne.duzon

Nous courons sur piste , non sur route me paraît plus français

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/anne.duzon

non ! le "la " de piste n'est pas indispensable ! on dit courir sur piste

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Prieux10

D'accord avec Futier, Clarabellissima et Anne Duzon. Les «la» sont de trop.

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/JypebeJp
JypebeJp
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 80

courir dans la rue

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Claude982320

La phrase " nous courons sur piste, pas sur route " me paraît beaucoup plus communément employée en français !!!

il y a 5 jours
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.