1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "The shoe is wet."

"The shoe is wet."

Translation:O sapato está úmido.

September 15, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/viniciusgds

Why could not be "molhado" instead of "úmido" ?


https://www.duolingo.com/profile/erudis
  • 2555

Actually that would be the most accurate translation in this case. "O sapato está úmido" should be "the shoe is damp".


https://www.duolingo.com/profile/ericin617

Accepted as of June 2020


https://www.duolingo.com/profile/uppergardiner

Once more there is an issue with the words proposed in "hint". So frustrating! How do you want us to learn with Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/elcovv

Well, to my opinion, Duolingo and the Portuguese course are good enough to learn a lot. It is a free tool, and the courses are build by volunteers. I see these imperfections as a chance for me to contribute to Duolingo too. Many of my suggestions already have been accepted into the course, which motivates me to keep on giving feedback.


https://www.duolingo.com/profile/strengthin

"o sapato e úmido" was marked wrong... i thought e and está were for permanent and non permanent states. i suppose the door could be permanently wet, but why can't it be temporarily wet?


https://www.duolingo.com/profile/PhillipBro6

e = and é = it is

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.