"Is anybody tired?"

Переклад:Хто-небудь втомився?

3 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/VelkaOlly

"утомлений"? варіант "втомлений" не зарахувався(( все більше тонкощів рідної мови пізнаю

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Georgepetlukh

втомлений - це правильний варіант. Гугл це підтверджує :) Аналогічна помилка.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/MariaTopol

підручник з ураїнської мови теж^^

2 роки тому

https://www.duolingo.com/B_Olexandr

"Хто-небудь стомлений?" - теж варіант

3 роки тому

https://www.duolingo.com/suprun12

ні tired перекладається як втомився

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ANDRIY1236

хто небуть змучений.Не зарахувало(((((

3 роки тому

https://www.duolingo.com/DmytroKovkun

Вкотре не зараховується правильна відповідь

хто-небудь втомився?

Невже через маленьку літеру "х"?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/sklifasovskyy

зморився. чому не підходить цей варіант?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/gwm81
  • втомлений
1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.