"Il medio"

Translation:The medium

December 22, 2012

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/goatsmilk

This answer seems wrong. I just checked with a native Italian speaker, who said that my answer ("the middle finger") is correct. "The medium" (in the "average" sense) should be "la media".


https://www.duolingo.com/profile/allibee

Il medio has a too many different translations: average, the middle, the middle finger, medium, etc., depending on context.


https://www.duolingo.com/profile/imblah

average = la media the middle = la meta (with an accent on the / a) the middle finger = il dito medio medium = medio the medium = il medio


https://www.duolingo.com/profile/bilboburgler

do we mean "median" (one way of calculating an average) if so should it be acceptable. what are the technical words for mode, median etc?

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.