No, not really. It's usually used as a reflexive verb when we have no more context. But actually, it is a question of preference. Sente-se, eu me sento quando encontro lugar vago, sente-se na cadeira. In Duo's example, they didn't use it as a reflexive verb.
are there very many reflexive verbs in Portuguese? (or verbs commonly used reflexibly)...obviously I am still new to this but so far compared to Spanish I was surprised by several verbs I thought would be reflexive but aren't
'sit down' (incorrect!) is a much commoner English usage in this situation than 'sit' alone.
Sit down is accepted now. I wonder if "when we seat ourselves" or "... we are seated" would be accepted.
Seated is a past form, which also introduces an auxiliary verb (are), while seat ourselves is reflexive (clitic) for sure, and neither have been introduced in the DL lesson plan level where this particular sentence exercise is located (Verbs Present 2).
Absolutely! Imagine my astonishment when my answer was marked wrong!?? Duo's response framework is cast in stone!
When do we use an accent with nos? So far I've seen different versions being used, but have no clue why or when to use which one.