1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Their father allows it."

"Their father allows it."

Traduction :Leur père l'autorise.

September 16, 2013

22 messages


https://www.duolingo.com/profile/Etoile1500

Leur père la permet n'est pas français par contre leur père lui permet est correct en français


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal
  • Their father allows it. <-> Leur père l'autorise. / Leur père autorise cela. / Leur père le permet.
  • Their father allows them (to do something). <-> Leur père les autorise (à faire quelque chose). / Leur père leur permet (à faire quelque chose).
  • His father allows him (to do something). <-> Son père l'autorise (à faire quelque chose). / Son père lui permet (à faire quelque chose).

https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Attention !

On ne dit pas "permettre à" (faire quelque chose) mais on dit "permettre de" (faire quelque chose).

(Cependant, on peut dire : "permettre à quelqu'un de faire quelque chose".)

"Their father allows them to do something."

= Leur père leur permet de faire quelque chose (et non leur père leur permet à faire quelque chose).

Par contre on peut dire : Leur père les autorise à faire quelque chose.

De même pour "His father allows him to do something."

= Son père lui permet de faire quelque chose (et non son père lui permet à faire quelque chose).

Par contre on peut dire : Son père l'autorise à faire quelque chose.


https://www.duolingo.com/profile/Maquestiaux

Super bonne réponse


https://www.duolingo.com/profile/Chevallier350710

Leur pere le leur permet, est la reponse en " bon " francais


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Leur père le permet.


https://www.duolingo.com/profile/Cyberdome

Encore une question piège, en dehors de tout contexte "leur père les y autorise" aurait été une réponse plus logique il me semble.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Cf. la réponse au commentaire d'Etoile1500.

Leur père les y autorise. : les= personnes, C.O.D., y= "à faire quelque chose"
=> Their father allows them [to do something].


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

En français le verbe "autoriser" pouvant être transitif direct, rien n'empêche de traduire "Their father allows it" par "Leur père l'autorise".


https://www.duolingo.com/profile/Cyberdome

Je ne connais pas le transitif direct, merci pour l'info. Je comprend bien que dans le cas d'un père qui a plusieurs enfants et qui n'autorise qu'un seul de ses enfants on peut dire "leur père l'autorise" mais à part sur duolingo ou dans les exercices du projet voltaire je n'ai jamais entendu une telle formule. Pour moi la traduction la plus logique est celle qui est le plus souvent employée irl.


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Dans la phrase anglaise il y a le pronom "it", ce pronom ne peut remplacer qu'une chose et dans la traduction ce pronom est traduit par "l' ". Quand on dit "Leur père l'autorise", il peut s'agir d'une sortie, d'un voyage... Personnellement, je peux dire à mes enfants "je l'autorise", "je le permets" en parlant de l'organisation d'une fête avec des copains... Quant à la traduction que vous aviez proposée "Leur père les y autorise", elle ne correspond pas exactement à la phrase anglaise.


https://www.duolingo.com/profile/ETTA760163

"leurs pères l'autorise" ne peut il pas y avoir plusieurs pères dans ce cas?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Attention à l'accord entre le sujet et le verbe ! On ne peut pas écrire "leurs pères l'autorise" (j'ai copié puis collé ce que vous avez écrit), si le sujet du verbe est au pluriel, le verbe doit être aussi au pluriel.


https://www.duolingo.com/profile/MounirBarh

On dit il permet qqch à quelqu’un. Il lui permet (singulier) il leur permet (pluriel) leur= COI


https://www.duolingo.com/profile/NaimaMokht1

Leur père le permet .


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Leur père le permet (aussi)


https://www.duolingo.com/profile/Arsene38

Permettre et autoriser : c'est la même chose !


https://www.duolingo.com/profile/Myriam999509

Ma réponse est correct et conformed à votre réponse...


https://www.duolingo.com/profile/jolle10296

pourquoi "leur père le permet" n'est il pas accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/Florian726418

Leur père l'approuve devrait être autorisé.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.