"Mon mari lit toujours."

Tradução:Meu marido sempre lê.

April 24, 2015

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeL372350

É impressão minha ou o TOUJOURS pode ter o mesmo significada do TOUS LES JOURS? Perece que as palavras se juntaram. Vcs notaram isso? Se eu leio sempre, significa que eu leio todos os dias (ou pelo menos pretende passar esta impressão rs)

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lulupalhares

tb tenho essa impressao com aujourd'hui ("o dia de hoje"?), nao entendo pq nao é simplesmente 'hui' como em espanhol, portugues, italiano...

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/pablovictor17

a palavra "toujours" pode significar "todo dia" ?

.

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Australis

Não. "Todo dia" = "tous les jours".

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/pablovictor17

obrigado :)

April 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lucaslchavee

Mas pode significar sempre.. o que o exercício deixou falhar

July 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/p.andressasouza

toujour pode ser tanto ainda, como sempre???? como eu diferencio

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/chadeboldo

Toujour pode significar "ainda" e "sempre" ? Como diferenciar os dois?

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/duo27chou

Marido e "esposo" não são sinônimos??? Por que não aceitar?

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

esposo = époux

September 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tavalves

São sinônimos sim. Reporte o erro. (:

August 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarisaSuan1

Lê sempre ou sempre lê Qual a diferença????

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

o meu marido lê todos os dias. DEVERIA DAR CERTO

June 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_
  • Toujours: sempre
  • Tous les jours: todos os dias
June 10, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.