A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"I already decided."

Fordítás:Már döntöttem.

3 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/PetiBalpataki

i have already decided

3 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Ha az "already" nincs benne, akkor is jó. De a két mondatot nem ugyanabban a helyzetben használják.

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Jó, el is fogadja.

3 éve

https://www.duolingo.com/Gery1980
Gery1980
  • 24
  • 11
  • 7
  • 2
  • 42

Already perfect tense nélkül? Biztos ez??? Szerintem meg I've already decided kéne hogy legyen!

2 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Az angol mondat volt az eredeti...

2 éve

https://www.duolingo.com/Gery1980
Gery1980
  • 24
  • 11
  • 7
  • 2
  • 42

Értem. Tehát ha rosszul mondja ki (diktálós feladat volt és le kellett írni utána amit mondott), akkor is szolgamódon le kell írni, amit diktált. Tiszta sor. :) Újból megfogalmazom: "I already decided." szerintem totál helytelen, angoltalan. Nem az elvesztett pont miatt érdekel hanem hogy ne tanítsunk hülyeséget. De ma megkérdezem a brit kollégám a lelkem megnyugtatása végett. :)

2 éve

https://www.duolingo.com/Gery1980
Gery1980
  • 24
  • 11
  • 7
  • 2
  • 42

methosraven87 bocs a megkésett válaszért, bevallom elfelejtettem megkérdezni és csak most láttam az értesítések között az érdeklődésed. Nos, épp most kérdeztem meg és sokkolódtam a válaszon: mindkettő helyes! I have already decided. I already decided. DE! Szerintem ha tanítjuk, akkor az elsőt javaslom. Gareth barátom már ugyanis olyan cifrákat is mondott, hogy pl. If the weather WILL (!!!) be fine I will go up to the mountains. Nos, ugye azt tanultuk, hogy ez helytelen, időhatározó (if / when) után nem lehet jövő idő, ehhez képest az anyanyelvi angol közli, hogy de, lehet!!! Ahogy szerinte lehet a következő forma is: If the weather would be fine, I would go up to the mountains. Ezt is ugye if the weather WAS fine -al mondanám én speciel inkább.... Szóval passz. :D

2 éve

https://www.duolingo.com/methosraven87
methosraven87
  • 22
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 1078

Érdekelne a válasz, mit tudtál meg a brit kollégádtól? Lehet használni így, vagy csak perfect tense-szel? Köszi!

2 éve

https://www.duolingo.com/Gery1980
Gery1980
  • 24
  • 11
  • 7
  • 2
  • 42

Hja, csak infóként: Gareth cimborám anyanyelvi angol :D

2 éve