"Který?"

Překlad:Which one?

April 24, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Frlopa1

Proč se v některých případech používá pouze "which" a v některých " which one" ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

No. Nevim, jak jinde, ale tady by to 'which' stalo opustene a balo by se. Hovorove lide rikaji i jenom 'which', ale 'which one' je lepsi. Pokud je to ve vete, tak to which vetsinou je u nejakeho podstatneho jmena "Which train goes to Paris". Kdyz vynechate to podstatne jmeno, musite jej nahradit tim 'one'. Stojime uz na nastupisti, vpravo vlak, vlevo vlak a tak rekneme jenom "Which one goes to Paris".


https://www.duolingo.com/profile/davidbartos2580

Ďakujem za vysvetlenie, ibaže to chýba v nápovede.


https://www.duolingo.com/profile/jezikaca1

ještě mě napadlo, že jde o obdobu věty: Který ten vlak jede do Paříže? viz jinde: Která ta kočka je tvá?


https://www.duolingo.com/profile/Rad_Se_Ucim

Which that je taky "Který" , ne?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

'Which that" samo o sobe? Ne. To nejde.


https://www.duolingo.com/profile/ch7ktt7X

A "Which?" samo o sobě?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

WHICH samotne take uznavame


https://www.duolingo.com/profile/rodinakhem

ja taky díky "kacenka 9"


https://www.duolingo.com/profile/TomasK.7

Proc ne "Ktery"

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.