"Já chci ještě jedno pivo."

Překlad:I want another beer.

před 3 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/miko37
miko37
  • 23
  • 192

Another v prvom rade znamená "další" a nie ešte jedno. Omnoho viac mi sedí "ONE MORE....."

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/Paszulka
Paszulka
  • 25
  • 16
  • 9
  • 623

Nemůže být: I want one beer more?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Nemuze. Muze byt 'I want one more beer". Ale nemuzete to dat ve vami navrhovanem slovosledu.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Tu vetu si dokazu predstavit v situaci kde kamarad prave objednal nejaky pocet piv a jak chci o jedno pivo vic nez on. To ale neni vyznam te ceske vety.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/VKing13

Jak je tedy preklad. Ja chci dalsi pivo?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Stejne jako 'jeste jedno' - another

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/FilipPodla

V jiném článku bylo řečeno, že another znamená například, že chci ještě jeden úplně jiný dort než už jsem měl, kdybych chtěl další kus dortu který jsem už měl, řekl bych "other" (to vše je z jiného příkladu který jste uváděli dříve)

Řekl bych tedy, že pokud chci v hospodě ještě další pivo, řekl bych other...? A ne another, to bych podle všeho dostal sice pivo, ale úplně jiné.

před 1 týdnem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.