1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "She travels through time."

"She travels through time."

Traduzione:Lei viaggia nel tempo.

September 16, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/cristallina9

Doctor Who anche qui ahahhaahha oh my god =D


https://www.duolingo.com/profile/danielaochoa98

io amo Doctor Who hahah


https://www.duolingo.com/profile/more975

Sarebbe viaggia attraverso il tempo


https://www.duolingo.com/profile/Marcocmd

Time non vuole l'articolo?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

In inglese, i sostantivi astratti non prendono l'articolo tranne quando si tratta di qualcosa specificato - 'The time it takes to travel to the Moon"


https://www.duolingo.com/profile/Gallasman77

Ma perché non ha scritto.. in the time?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Sempre quando dici "the" devi essere in grado di rispondere alla domanda "quale?" Qui, "What specific time?"

Ma qui non c'è un tempo specifico, è tempo in generale. È lo stesso come "travel through space". Ambedue "time" e "space" sono concetti astratti, senza limiti, e in inglese sostantivi astratti vanno senza "the", tranne quando parliamo di qualcosa specifico:
"The time light takes to reach the Earth"
"The time I need to complete this lesson"


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraVol1

Mi da errore attraverso ma é la prima traduzione che fornite.


https://www.duolingo.com/profile/MarkusMugn1

Perché "lei viaggia attraverso il tempo " me lo da errore?


https://www.duolingo.com/profile/Francesca667226

Sei scorretto. In una prima versione viaggia nel tempo e ora cambi traduzione. Mettiti d'accordo

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.