"Du musst dein Telefon suchen."

Übersetzung:Il faut que tu recherches ton téléphone.

Vor 3 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 894

Ich bin verwundert, daß in der Musterlösung "rechercher" verwendet wird. Ich hätte "chercher" erwartet. Kann mir jemand sagen, ob "chercher" falsch ist? Und was der Unterschied zwischen den beiden ist?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Maliz44
Maliz44
  • 16
  • 11
  • 5
  • 3

"rechercher" ist sowas wie intensiv suchen. chercher kann eigentlich nicht falsch sein

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/BeatrixEic
BeatrixEic
  • 25
  • 25
  • 382

Warum kann man nicht "portable" sagen, wer kann mir das erklären?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 894

Ein *portable" ist ein Handy. Es gibt ja aber auch noch andere Formen von Telefonen.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/PhilippeKu2

"tu dois chercher" gilt auch als richtig

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.