"Ce n'est pas cher."

Tradução:Não é caro.

April 26, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/jaasielfelipd

por que a tradução "não está caro" não é válida?

May 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Synclair.

Para que serve o 'pas' nessa frase?

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Australis

A forma negativa em francês é assim, precisa de duas partículas (ne...pas - "não" -, ne...plus - "não mais" - , ne...rien - "nada" etc).

April 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jocaland

Grande obrigado Australis! :)

August 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/klebsoncarneiro

Por que não pode usar querido ao invés de caro?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/caslusfilho

deviam aceitar o "está"

May 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jacqueline769055

Por que não é aceito "isto não está barato?" se tem essa opção na tradução de cher

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LuxMaia16

Isto não é caro" não foi aceito. Por que?

March 3, 2019
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.