1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Це сніданок?"

"Це сніданок?"

Переклад:Is this breakfast?

April 26, 2015

12 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Iwan_Lviv

Що не так з "is it a breakfast?" ?


https://www.duolingo.com/profile/6VBJ2

is it breakfast


https://www.duolingo.com/profile/M_ZeR911

Чому is this, а не навпаки?


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Бо це запитання.


https://www.duolingo.com/profile/Unicorn319219

Тому що це запитання


https://www.duolingo.com/profile/nelya.zhuk

чому в даному запитанні не потрібен артикль?


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Перед назвами прийомів їжі (breakfast, lunch, tea...), пір року, деяких місць (school, home, college, hospital...), часів доби (day, night, evening, morning...) артикль не ставиться, якщо вони вживаються як абстрактне поняття, у загальному значенні, чи позначають подію за її часом:
My son goes to school.
We have tea at five.
Dinner is served.
Winter is coming.

Якщо ж ці іменники використовуються для позначення "одного екземпляра" чи при наявності визначення, опису, то використовується артикль "a":
We had a quick breakfast. (Ми поснідали швидко.)
It was a long night.
A Summer in St. Tropez.
Хоча з порами року цей артикль може і не вживатись.


https://www.duolingo.com/profile/Inkonstantiam

Теж хотілося б пояснень


https://www.duolingo.com/profile/gVl49

Поясніть будь ласка, що не так із "is it a breakfast?"


https://www.duolingo.com/profile/NadiaMuzyka

Забула літеру а і все написало не правильно а в інших реченях пише у вас обписка


https://www.duolingo.com/profile/7ml31

Проходить два варіанти is it та is this breakfast

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.