"He reads us a newspaper."

Переклад:Він читає нам газету.

3 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/nelya.zhuk

а хіба "читати нам газету" і "читати для нас газету" не одне і те ж?!

3 роки тому

https://www.duolingo.com/0955154957

я думаю одне і теж

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Single_Seagull

Так, це одне і те ж.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Volodymyr_DR

Одне і теж, але пишеться навіть в Українській порізному. (Нам, для нас)

3 роки тому

https://www.duolingo.com/tyZZ5

Для нас напевно буде for us

1 рік тому

https://www.duolingo.com/SMakarevich

Може he reads for us?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Mini_On

В коментах фігні не писати. Хто за лайк на коментар

2 роки тому

https://www.duolingo.com/0URe3

Одне і те саме

2 місяці тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.