Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Sie brauchen so sehr Material."

Übersetzung:Elles ont tant besoin de matériel.

Vor 3 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/SuzaF
SuzaF
  • 22
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6

Ich scheitere an diesem Satz jedes Mal auf's Neue und ich finde ihn irgendwie krumm und unüblich, ergo auch schwer korrekt zu übersetzen. Ich glaube, was gelernt werden soll, könnte man auch mit dem vielleicht ewas eingängigeren "Sie brauchen so sehr Unterstützung" = "Ils on tant besoin de soutien" lernen. Dazu hätte man dann zumindest ein Bild vor Augen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Helge.
Helge.
  • 25
  • 22
  • 19
  • 15
  • 4
  • 190

Ist der Satz wortwörtlich übersetzt?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/labevue
labevue
  • 25
  • 18
  • 15
  • 13
  • 3
  • 64

Wortwörtlich: Sie haben so sehr Bedarf an Material

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Exogenesis18

Ich verstehe noch nicht, warum es hier nicht "du matériel" heißt. Kann mir das bitte jemand erklären?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Tattamin
Tattamin
  • 25
  • 21
  • 13
  • 10
  • 4
  • 4
  • 3

Ich versuche es.
"avoir besoin de matériel" = Material brauchen
"avoir besoin du matériel" = das Material brauchen

"du" ist ja die Verbindung aus de+le, enthält also einen bestimmten Artikel. Hier ist aber kein bestimmtes Material gemeint.

Vor 2 Jahren