There is no hint that søges is the right word.
I have reported that answer before, but it still hasn't changed. I am starting to think that Duolingo just isn't correcting things anymore. I have reported too many things that aren't changing.
I never had a chance.
I used the WAG method.
Søges = sought. I feel smarter now.
It's the sensitive bear writer looking for someone to share his "hi" (real Danish word).
Scooby scooby doo, were are you?
Could be "is wanted"?
5 years , 3 years and yet here I am with the same issue. Context! How do we guess the context. At least you could have said : Wanted: Brown dog or even
Brown dog Wanted.
If the English translation was "sought" in stead of "wanted", we would have had a chance or if the Danish translation came before the English one in the lesson, we would have had a chance. Thanks Duolingo!!!