"The debt"

Tłumaczenie:Dług

3 lata temu

13 komentarzy


https://www.duolingo.com/Mystery2000

Ona czyta to jak smierc slysze death

2 lata temu

https://www.duolingo.com/MariuszBry

sprawdziłem, debet to "debit"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Piter432

Tak

2 lata temu

https://www.duolingo.com/sassylander

'wierzytelność' jest jednym ze znaczeń

3 lata temu

https://www.duolingo.com/AlinaSurma

A zadluzenie tez zle..?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/papajojo1

Też się zdziwiłem

1 rok temu

https://www.duolingo.com/FilipKielban

debet !!!!!!!!!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/grzechol

death słychać wyraźnie

1 rok temu

https://www.duolingo.com/ZawiszaBialy

Przeczytane "de ded". Więc bardziej jak The death :/ Ciężko napisać ze słuchu. Popełniłbym błąd gdybym nie wiedział jaki to dział (polityka)

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Kubarst

Dług i debet są synonimami w języku polskim.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Kacper31960

Słyszę dead Mówi ded Co to za zadanie?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/BobrzyAgent

Nie można przetłumaczyć tego jako "debet"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/asterzd

debet też jest właściwie

3 lata temu

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.