"どうぞもっとワインを飲んでください。"

訳:Please drink more wine.

3年前

2コメント


https://www.duolingo.com/Danny456495

この場合はHaveは不適当でしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/kiookii

"Please drink more wine" も "Please have more wine" も大丈夫です。この場合は同じです。

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。