1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Il y a beaucoup de crime dan…

"Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes."

Traduction :C'è molto crimine nelle grandi città.

April 27, 2015

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

après "beaucoup" il faut un pluriel ----> crimeS


https://www.duolingo.com/profile/anmabu

26.07.17 D'accord avec nonono1616 et OcciTania, "crimes" devrait être au pluriel (on parle d'UN crime en particulier ou, comme dans la phrase ci-dessus, de beaucoup de crimeS). Ce qui impliquerait une traduction commençant par : ci sono molti/tanti crimini nelle grandi città.


https://www.duolingo.com/profile/Claudia893051

d'accord avec vous tous


https://www.duolingo.com/profile/loulourasta

s'il y en a beaucoup..." crimes" doit être au pluriel

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.