O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Eu o pago."

Tradução:I pay him.

5 anos atrás

54 Comentários


https://www.duolingo.com/alvaro1944
alvaro1944
  • 25
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11

Para todos desta página: a tradução do duolingo está errada, porque o pronome objetivo 'o' se refere a algo (coisa) que foi pago e não à pessoa a quem se pagou. A regência do verbo pagar é "pagar ALGO a alguém". Sendo assim, a tradução do 'o' para o inglês teria de ser "it", "the debt (o débito)", "a merchandise (uma mercadoria)". Todos devemos reportar o fato. Espero ter ajudado. Saudações. Em 12;09.2014.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/dudes.007

Concordo eu respondi o mesmo "I pay it"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JosianePer4

Por isso achei estrannho, obrigada por avisa ... vou reportar :)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Roxnyz
Roxnyz
  • 25
  • 536

Parece que não adianta muito "reportar". Já está fazendo mais de três anos.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Jeane863338

Essa regra do portugues se aplica no ingles?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/bobrisco
bobrisco
  • 24
  • 17
  • 8
  • 6

concordo!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoelValente

Concordo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Nina.Ingles

valeu

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Sheplucas

Até hoje não arrumaram! "I pay it" não é aceito ainda

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/CristianoM319439

Okay friend, thank you much, thank you so much...

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Samuel_SA_

2018 e nao foi ainda concertado tal problema, êta Duolingo.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/DaniloBoec

Acho que o correto em português seria "Eu lhe pago" ou Eu pago a ele, já que quem paga, paga A alguém.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ivan_Karneiro

Concordo!

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/kevinolive6

eu acredito que seria eu pago ele, se era para escrever I pay him

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Igor546

Não se admite, no português, que o pronome pessoal do caso reto funcione como objeto.

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/CristianoM319439

Mesmo em português a sua frase estarei errada pois quem paga paga alguma coisa a alguém é verbo transitivo direto indireto.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/CristianoM319439

Correção refiro-me ao questionamento de que kelvim o amigo supracitado.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/ivan21202
ivan21202
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6

Aqui era "eu o pago", eu achei que era "I pay it"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/dudes.007

Concordo, também respondi do mesmo modo e deu como errado :(

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/R180
R180
  • 10
  • 6

Eu quero saber como q sabemos q alguem curtiu/comentou seu comentario

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/suggia

Em português de Portugal é "Eu pago-o"

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/augusto106

creio estar correto também.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MateusVanitta

Tanto faz. Eu o pago, eu pago-o. Tem o mesmo sentido.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/RichardDX

eu coloquei "eu pago" mas deu errado alguem pode me explicar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HugooAlves
HugooAlves
  • 20
  • 14
  • 9
  • 7
  • 5
  • 4

Pq "o" significa q esta pagando a alguem, no caso ele/him. Espero ter ajudado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/micaelapv

I pay him em português é - eu pago-lhe ou - eu pago a ele I pay it em português é - eu pago isso

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Babi344092

Otimo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SoniaPMW

I pay him = Eu pago-lhe e não Eu o pago

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhonatas1981

eu imaginei duas pessoas conversando, então eu o pago seria como eu pago a você, então coloquei "I pay you"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/evandro.baptista

De uma vez por todas, o correto é I pay it ou I pay him? Alguém pode confirmar?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/DanielTeix4

Eu acho que seria mais correto "eu pago-lhe"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaJulia756133

Pelo que sei, "eu pago-lhe" seria dirigido a quem se esta falando você E "eu pago-o" seria de quem se esta falando ele

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianaValadares

eu tb entendi assim. I pay him no sentido de dever a alguem e pagá-lo e não pagar por algo, enfim, vou consultar um professor

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/ruipinheiro

Eu penso que o correto é " eu lhe pago " ou " eu pago-lhe "

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/levi.Loureiro

A auto correção do celular faz a gente errar

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AzevedoEdite

Também acho. Acho que é por ser um programa brasileiro

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/BCJACKSON

E porque não é " I pay it "...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AzevedoEdite

Eu também escrevi "i pay it" e deu-me errado. Porquê?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luisrodi

Eu acho mais correto dizer I pay it, desde que eu o pago se refere a algo que eu posso pagar (por exemplo em uma loja)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuanadLMaciel

Eu coloquei invertido: "I him pay". Por quê é considerado errado??

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MateusVanitta

Porque em inglês o pronome se coloca depois do verbo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielRod960896

2016, alguem ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaNai

O artigo. O NÃO tem necessidade depois do verbo pois a ação já ocorreu no verbo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrieL._.TW

O cara está falando "I key him" no lugar de "I pay him"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/SueliOLIVE472762

I pay him.. Eu pago a ele ou Eu o pago. O problema e a pronuncia que esta errada. Esta dizendo: I key him (??)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jomanu84
jomanu84
  • 20
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6

I pay it! Eu pago alguma coisa.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vania377347

Eu coloquei mas errado ainda i pays.nao reparei na pessoa. Mas e muito bom ter vcs aqui para nos esclarecer...thanks

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/AntnioJnio918671

Para mim a traducao e: I pay it

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuandsonOl2

O Google tradutor traduz a frase ao pé da letra, ou seja, palavra por palavra. As vezes a tradução fica errado por conta do contesto. O mais sensato a se fazer é não usa-lo.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/rosa.loure
rosa.lourePlus
  • 25
  • 25
  • 14
  • 2
  • 2
  • 938

Eu reportei, mas continua errado.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/FelipePere45966

I pay it está errado?

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/AndrewCurvoGauna

Eu nunca sei quando é it ou him nessa gegskudbfyshsghd

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/MarcioJMoraes

Dia 03/08/18, continua errado!

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/MariaIsabe718072

Porque não pode ser "I pay it"?

2 semanas atrás