Translation:The children are playing with each other.
Jeg ved ikke om jeg er bare træt, men det lytter lige "leger" har en "N"
I don't know if I'm just tired, but it sounds like leger is being pronounced with an n in the TTS
It's pronounced correctly. Remember that the Danish L isn't the same as the English L.
Wow listening to it again, and it definitely doesn't sound like an 'N', I must have been tired.
Also Viktor if you wouldn't mind expanding in what ways the Danish L isn't the same as the English L. I'm aware the Danish soft D isn't the same as the English L.
The Danish L is "lighter" than the English L, like most Western and Northern European Ls
I would appreciate some hints for the differences in between theese progressive contructions of this chapter. Surely this and the one about danish food, where some photos would have been very appropriate, do not allow me to use actively the different versions . Surely it is clear to translate it in a progressive form , but the nuances stay questionable for me. Tanks in advance