But your translation would be wrong, and that's what counts. A double negative in English doesn't convey the intent of the sentence here. Languages aren't a 1:1 thing. That seems to be a concept many people on Duo have a hard time with. It's not a disparagement, but one should realize that they have to learn new grammatical structures and idiomatic expressions in addition to simple vocabulary.
You'll find a lot of very old structures from English got carried across to the south of the US. Double negatives are one of them. The pronunciation of "vermin" as "varmint" and "(uni)versity" as "varsity" is another example. Completely irrelevant but your comment reminded me of my Linguistics class. Hehe
I asked this question and the response I got helped me a lot. If it is the "è" where the accent mark goes down from left to right, it means the vowel sound diminishes, or softens in sound.
Where, if it is the "é" where the accent mark goes up from left to right, the accent on the vowel strengthens in sound.
In other words (the way I learned in Spanish in high school), "è" would have a "soft" sound, and "é" would have a much sharper sound.
When she says "né," notice the strong emphasis on the vowel.
As I mentioned in another discussion, unfortunately I have to study Italian through English and the latter is not my mother tongue. So I wrote "He does not eat neither chicken nor fish". Anyway learning Italian in DL helps me to improve my English too :) As our fellow Croatian first commented here, in English there is no double negation, something we studied about and forgot.
In English the correct grammar would be neither chicken nor fish alternatively you could say either chicken or fish but you can never or should never say neither chicken or fish and either chicken nor fish both of those would be completely incorrect grammatically. Technically has absolutely nothing to do with it, it's all about the grammar.
I answered "She does not eat neither chicken nor fish" and it was marked wrong. The correct answer according to DL is "She does not eat either chicken nor fish".
I've read all the comments and I understand the various points of view. But it is always neither/nor and either/or. Sister Joseph my 4th grade teacher would mark DL's answer wrong and then rap his knuckles...er, wings.