"Він слухає."

Переклад:He listens.

3 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/Vova_Scorpion

"He listening" чого не правильно панове модератори?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Ви "is" "загубили": "He IS listening"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Vova_Scorpion

Ну все одно ж помилку мені вибило мало бути "listens"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Тоді виходить, що, скоріше за все, у розділі Present Continuous немає завдання на переклад цього речення, тому такий варіант перекладу просто не додали... Зі свого боку можу лише порадити тиснути "Повідомити про проблему" і сподіватися, що колись Ваш варіант додадуть...

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Vova_Scorpion

Та ні все добре, зато я знаю як ще можна сказати фразу, сумувати не треба...

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

That's good! :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Olena887245

Точку не поставила в конце - засчитало как ошибку :(

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/Viktor_Humeniuk

He hears?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/MisterUH

Ні, це буде "Він чує", а це дещо інше ніж "Він слухає".

3 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.