1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She has some relation with t…

"She has some relation with that group."

Traducción:Ella tiene alguna relación con ese grupo.

September 18, 2013

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Abbie_Guerrero

¿Relación no es relationship?, ¿cuándo se usa relation y cuándo se usa relationship?


https://www.duolingo.com/profile/itwing

Relation es algo más general, una relación, una conexión con algo. Relationship es una conexión familiar o romántica. Como no hay contexto es mejor usar relation.


https://www.duolingo.com/profile/Abbie_Guerrero

Ok, creo que entiendo, gracias :)


https://www.duolingo.com/profile/Yerrick

Con personas, es como dices. Pero con objetos inanimados, "relation" y "relationship" son más o menos intercambiables.


https://www.duolingo.com/profile/JaimeEsNS2

Yo nunca voy a decir, "She has some relation with that group." Mucho mejor, "She has some RELATIONSHIP with that group." Sueña extraño, perso también se puede decir, "She has some relation TO that group."


https://www.duolingo.com/profile/AndresCami293577

"Ella tiene algo de relacion con ese grupo" ?es mas informal, pero es valido


https://www.duolingo.com/profile/Yare135009

En este caso "some" se puede traducir como "cierta" Ella tiene cierta relación con el grupo.


https://www.duolingo.com/profile/Matas667269

"Ella tiene algún tipo de relación con ese grupo" me parece menos robótico


https://www.duolingo.com/profile/J_oseBravo

"Ella tiene una relación con ese grupo" no la acepta, ¿no es valida?, Si alguien me puede orientar se lo agradezco...


https://www.duolingo.com/profile/itwing

una relación sería a relationship. En la frase aparece some que se traduce como alguna


https://www.duolingo.com/profile/luiskevin4

that, cuantos significados tienen


https://www.duolingo.com/profile/Carmen627701

Una o aluguna. No es lo mismo?????


https://www.duolingo.com/profile/Charlie.L.

No, si dices: "Una" lo estas afirmando y si dices "alguna" lo dejas como que en stand by no? No se si sí o no.


https://www.duolingo.com/profile/RammyPerpetuar

Ella esta fu-king con un grupo. Jajajaa


https://www.duolingo.com/profile/sefp01

me pueden ayudar como mismo queda esta oracion


https://www.duolingo.com/profile/pauLa0392

Solo vale "alguna relacion"? Suena fatal. Suena mejor " tener algo de relacion" y no lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/maria337181

Ella tiene alguna relacion con ese grupo


https://www.duolingo.com/profile/Mary433020

¿Por qué una de las posibles traduciones de "group" es banda pero no me lo acepta?


https://www.duolingo.com/profile/CuteKelly2

No puedo creer que me oa marca como mala silo por una vocal


https://www.duolingo.com/profile/elenabolan1

mi respuesta está correcta y me dice que me equivoqué. No comprendo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.