"Quel enfant ?"

Tradução:Que criança?

April 29, 2015

27 Comentários


https://www.duolingo.com/eliseu31

QUANDO SE USA QUEL e QUELLE ?

April 29, 2015

https://www.duolingo.com/ThiagoRGraciano

É provável que a pessoa já saiba a resposta, mas, talvez isso ajude outros: "quelle(s)" é feminino (o 's' entre aspas corresponde ao plural) e "quel(s)" é masculino (sendo, então, "quels" a sua forma no plural).

May 5, 2015

https://www.duolingo.com/tadeu.rodrigues

esqueceu de dizer que "enfant" é masculino.

May 7, 2015

https://www.duolingo.com/rodrigo777mo

enfant pode ser masculino ou feminino!

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/GilDuca

Sim, Rodrigo. Un enfant (menino), une enfant (menina). 13 octobre 2015

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

criança é comum de dois.

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/dudu1234561

Não consigo falar enfan

February 24, 2016

https://www.duolingo.com/ThiagoBrun377040

Creio que se pronuncia algo como "ônfán" ou "anfán"

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/Tomguine

O Duolingo aceitou a minha resposta "quelle enfant". Enfant tem dois gêneros?

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/Vassilis3

un enfant = un garçon, une enfant = une fille

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/karol_lima21

Un enfant = uma criança. E normalmente não existe " Une enfant"

October 6, 2015

https://www.duolingo.com/Vassilis3

Je crois que si, je ne sais pas si on l'utiltse souvent mais selon Larousse c'est ainsi: (http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/enfant/29439 et http://www.larousse.fr/forums/langue-francaise/genre-du-mot-enfant/139)

October 6, 2015

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Pelo link do Vassilis3 diz que é de dois gêneros em francês.

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Existe sim karol_lima, veja explicaçao de GilDuca

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/InaeOliveira98

Qual a diferença entre "QUEL" e "LEQUEL" ?

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/GilDuca

Bonsoir Inae (23 h em Montreal)... a palavra LEQUEL/LAQUELLE começa uma questão que pede fazer uma escolha. 1.- Qual a cor que você prefere: a azul ou a vermelha? « Bleu ou rouge, LAQUELLE préfères-tu ?» 2.- Qual você prefere: queijo ou iogurte? « LEQUEL tu préfères: fromage ou yogourt ? » A palavra QUEL/QUELLE começa uma pergunta comum. É traduzida pelas palavras "que / qual" 3.- Qual é o seu nome? « QUEL est ton nom ? » 4.- Que horas são? « QUELLE heure est-il ? » Au revoir, bonne nuit ! 2015-08-31

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Em inglês

quel(e)(s)=what

lequel(e)(s)=which

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/Iandrietto5

Pqp muito mais fácil obrigado!

May 25, 2016

https://www.duolingo.com/RaphinhaFonseca

Será que alguém poderia fazer um resumão dos usos: lequel/laquelle; lesquelles; quel/quelle. Merci!!!

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/romulofaco

É possível a elisão aqui? "Quell'enfant?"

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

A elisão do -e final é sempre feita na pronúncia, na escrita só com monossílabos (ou polissílabos formados com o monossílabo "que": "jusque"; "puisque"; "lorsque").

June 12, 2017

https://www.duolingo.com/Aloissis

Essa entonação usada para pergunta é assim mesmo, como se ouve no áudio? Tão distinta de quando o falamos em português?

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/Bruno841270

QUAL A DIFERENÇA ENTRE QUE E QUEL?

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/DianaDenar

Por quê não aceita . Quel enfant ? Qual criança ?

June 24, 2019

https://www.duolingo.com/Mireille92564

J'ai la même question que DianaDenar : Pourquoi dans la plupart des cas, on écrit Qual ... et qu'ici on écrit Que criança ? Existe t-il une règle qui permet de comprendre ? Ou y a t-il une exception seulement pour ce mot ? Merci

Eu tenho a mesma pergunta que DianaDenar : por que, na maioria dos casos, se escreve Qual ... e aqui se escreve QUE criança? Existe uma regra para entender ? ou há uma exceção somente para essa palavra ? Obrigada

June 27, 2019

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Vejam o melhor espetaculo do seculo XX : o corcunda de Notre-Dame legendas em frances e portugues. Excelente oportunidade: https://www.youtube.com/watch?v=aOKkieBiFdc

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/Sandra661487

obrigada por esta oportunidade. maravilhosa dica

October 3, 2018

Conversas Relacionadas

Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.