... then he waits 'till May to drink water.
Det smager bedre i januar.
Clearly not doing Veganuary then
I wrote flesh for kød, the app doesn't like me.
I feel you though, in Dutch (my L1) it's the same word for both
Men han er vegetar resten af året.
Would "Han spiser kød om januar" work too?
The sentence is kød not kylling. I am tired an misundwrstood the pronunciation.
No worries, I misheard it as "kylling" also.
He's tired of turkey sandwiches.
The sentence is kylling which is chicken but the grading want kød for meat. Chicken is meat but not kød.
How about veganuary??