"Ele está justamente aqui."

Tradução:Il est justement ici.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/PVeludo
  • 25
  • 11
  • 8
  • 2
  • 386

Não será antes "justement"? Se "juste" é justo, exato, preciso...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilDuca
  • 16
  • 13
  • 9

Vocês tem razão. 2015-07-04

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodrigot2002

Por que não pode ser "lá" ao invés de "ici"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/pastoreiro22
  • 15
  • 14
  • 13
  • 7
  • 3

eles mesmos ensinaram que "là" é aqui e quando pedem para colocar da mesma forma é de outro jeito no caso "ici"

2 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.