"Enough, I said."

الترجمة:كفى، قُلت.

April 29, 2015

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/nogaaly

الجملة دي تتقال وانا متعصبة وبقول لحد يبطل يتكلم او يعمل دوشة ، صح ؟


https://www.duolingo.com/profile/yara116072

قلت يكفي


https://www.duolingo.com/profile/E2YL6

كفى تختلف عن كفي ...


https://www.duolingo.com/profile/9oRL

Enough, I said


https://www.duolingo.com/profile/Ayoubidari

يكفي لقد قلت


https://www.duolingo.com/profile/emanjakoub2015

كفي , قلت هذة هي اجابتي ماذا فيها من خطاء


https://www.duolingo.com/profile/zainab.d12

كفى بالألف المقصورة وليست بالياء !


https://www.duolingo.com/profile/maymohamedharoun

"كفي انا قلت " why wrong ؟؟


https://www.duolingo.com/profile/emanjakoub2015

كفي قلت هدة اجابتي ما الخطاء في هذا


https://www.duolingo.com/profile/Eagleeee

كفي انا قلت خطا !!


https://www.duolingo.com/profile/sherifyossef

كفي، قُلت. هكذا ترجمتها وفِي كل مرة خطأ

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.