39 Comments This discussion is locked.
Is it mia (with an "a") because the speaker is feminine or the cat is feminine?
it is because the cat is feminine...
CAT: female. (singular) - la gata es mia-- (plural) - las gatas son mias
male. (singular) - el gato es mio (plural) - los gatos son mios
If the cat is male or if you don't know, then it's "el gato es mío."
If the cat is female, then it's "la gata es mía."
Good question. Just finished the sentence "El elefant es mio" and someone posted a similar question.
Found it at the bottom of the possessives page. Note that the possessive adjectives vary by number and gender. The change is with the nouns they modify, not with the person(s) who possess the object. For example, for a male cat you say "El gato es tuyo" (The cat is yours) regardless of whether you are talking to a man or a woman.
Why would I use mía instead of mi, or tuyo instead of tu? What does long-term possession mean?
Possessive adjective vs possessive pronoun.
'Eso' provides a neuter nuance. Referring to things with gender, better use 'ese' (masc) or 'esa' (fem).
'Eso' is rather used to refer to genderless things such a text, a word, ... If I were to say in a conversation:
- I saw this animal with a long neck....
- You mean a giraffe.
- That is what I wanted to say.
The last sentence could be translated as 'eso es lo que quería decir'.
I don't think "míyo" is a word. I think it's just "mía" vs "mío", which is feminine singular thing vs masculine singular thing.
Rae.F is right. "míyo" doesn't exist in Spanish. I suspect you've been confused with the pronouns for the second and third persons: tuyo y suyo.
Table of possessive pronouns:
My Spanish instructor told me there's no such word as gata. I was told it's simply a cat, cat is gato.
Not exactly the same thing, no. Both mean "my/mine" but "mia" means the thing is feminine and "mio" means the thing is masculine.
Before possessive pronouns the definite article is optional. Before possessive adjectives the definite article is mandatory.
EDIT: That's the rule for Italian. I'm pretty sure it's not necessary in Spanish. (That's what I get for learning three languages at once, especially when they're closely related.)
Don't you mean it vice versa? http://spanish.about.com/od/pronouns/a/possessive_pronouns.htm
You could be right. I'm obviously getting confused between Spanish and Italian. Thanks for clearing it up. (When I first replied, I thought this was the Italian boards.)
Not a problem but how did you reach this page? The only way is to be in Spanish mode and do questions
Also, your original question is pretty common on the Italian boards, but I don't think I've run into it in Spanish, thus fueling my assumption that this was Italian. :-P (Which means I should take my own advice and pay closer attention to things.)
Because I had been doing Spanish and have replied here before, thus I'm "subscribed" to this thread and I get e-mail alerts whenever someone comments.