Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"I will not eat until tomorrow."

Traducción:No comeré hasta mañana.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/ANDERSSONU2

"No comeré NADA hasta mañana" es una expresión que es muy usual en mi país. La palabra NADA se usa frecuentemente en este tipo de expresiones

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/writchie4
writchie4
  • 25
  • 20
  • 16
  • 15
  • 1834

Es similar en inglés. "I will not eat anything until tomorrow" se usa al menos tan frecuentemente como "I will not eat until tomorrow".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JoseDaniel189462

se podria usar , i will no eat till tomorrow??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/writchie4
writchie4
  • 25
  • 20
  • 16
  • 15
  • 1834

"Till" funciona bien en lugar de "until" ("til" tambien es valido), pero hay que usar "not" para negar el verbo. "No" solo se usa para responder a preguntas de sí/no o para indicar la ausencia de algo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Cesarajaimem

Por qué no usan las contracciones en la pronunciación? I'll no eat..... Sería mejor aprender la pronunciación que más se usa. Cuál es: con o sin contracciones?

Hace 2 años

Discusiones relacionadas