Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Oni mohou začít svůj vlastní byznys kdykoliv."

Překlad:They can start their own business at any time.

před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/melda799179

proč je špatně "whenever" místo "at any time"

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Slovo "kdykoliv" v cestine ma dve funkci. Muze spojit dve vety, jako "kdykoliv přijede do Prahy, navštíví mne", nebo muze znamenat "v libovolné době", jako v dane vete. Anglictina, nebo minimalne spisovna anglictina, ty funkce rozdeluje. S prvnim vyznamem, a jenom s nim, se pouziva slovo "whenever". S druhem se pouzivaji jine fraze, ale asi nejcasteji uvedena "at any time". Pomalu se to meni, zvlast v mluvenem projevu, protoze "at any time" je vetsinou zamenitelne s "whenever you/they/etc want", a lide jsou lini tu cast po "whenever" vyslovit. Tak pomalu smerujeme k tomu, ze "wherever" je presny ekvivalent ceskeho "kdykoli". Ale zdaleka tam jeste nejsme. Protoze "wherever" tady muze byt vnimano jako tezce hovorove ci negramaticke a "at any time" nikoho neurazi, radsi ucim to druhe.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kuba510246

Šlo by "are able"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/JardaKordi

Lze místo can použít may ?

před 1 rokem