"I was a student."
Traduzione:Io ero uno studente.
September 18, 2013
14 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
Francesco3835
1277
In italiano la coniugazione "io fui" è del tempo passato remoto NON passato prossimo (simple past, in inglese) la cui coniugazione è "io sono stato)! La coniugazione "io ero", invece, in italiano è del tempo "imperfetto" che in inglese non esiste ma che è reso con il "simple past" ovvero il "passato prossimo". Per cui l' inglese "I was" si può tradurre in italiano con "io sono stato" o "io ero". Con modestia, spero di aver chiarito le idee. Bye!