"Why this one?"

Překlad:Proč tento?

před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/catnel
catnel
  • 13
  • 7
  • 4

ta aj věta mi samostatně nedává smysl.. jsem si myslela, že one/ones používám pro něco, o čem jsem mluvila v předchozích větách, tak abych to znova nemusela opakovat. Na druhou stranu, pokud vezmu čj větu "proč tento", tak do aj bych to přeložila jako Why it? nebo Why this?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

"One" se take pouziva v situacich jako tahle, kde pravidla anglicke gramatiky pozaduji podstatne jmeno, ale clovek nemluvi/nepise o nicem konkretniho. Dalsi priklad: Kdyz prelozim zacatek predchozi vety do cestiny, zni "'One' is also used in situations like this one, where..."

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Why it? vypadá neanglicky, navrhuju vám se takovým překladům s IT vyhýbat. Why this? by bylo Proč tohle/toto?, jako dotaz na celkovou situaci, ne na důvod k výběru čehosi konkrétnějšího.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/anglicky523712

Dobry den. Neuznalo mi to "proc ten". Jsem si vedom toho, jak duo striktne dodrzuje preklady zajmen, zejmena "this". Ale lze teda pouzit "why that one" proc tamten a "why the one" proc ten? Dekuji

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.