"Je les allume."

Tradução:Eu os acendo.

April 30, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/mariafatima52

O pronome "les" tanto pode ser traduzido por "os" como por "as", por isso a resposta está certa com a solução " eu os acendo" ou " eu as acendo", dado que o contexto não nos é dado. Solicito, por isso, que a solução seja corrigida.

April 30, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

Ou até omitindo o objeto direto, como fazemos naturalmente no Brasil: '-- Alguém pode acender as luzes?' '--Pode deixar, eu acendo."

April 22, 2018

https://www.duolingo.com/isabelmateus

em português de Portugal, a frase correta tem o pronome depois do verbo: eu acendo-os; ela bronzeia-se..

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/hcalazans

Não poderia ser "Eu os ligo"?

July 5, 2015

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Sim, allumer também pode ser ligar um aparelho.

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/RMartinazo

Eu os ilumino não deveria ser aceito?

July 8, 2015

https://www.duolingo.com/Lily704431

Já é aceita RMartinazo

June 10, 2019

https://www.duolingo.com/MidiaLaurindo

Parece que a pronúncia da frase não condiz com a frase, só eu que ouvi isso ou estou errada?!

September 5, 2016

https://www.duolingo.com/MagelaGMF

O mesmo ocorreu comigo. Aí fui para o grupo de discussão e quando ouvi a voz masculina, sanei a dúvida. Ele pronuncia a palavra "allume" como (alima).

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/oliverclash

A pronúncia de "allume" está bem estranha.

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/alexandrerhcp

"Estou as acendendo" não deveria ser considerada?

September 28, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.