1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Para pemasak itu menghentika…

"Para pemasak itu menghentikan pelayannya."

Terjemahan:The cooks stop the waiter.

May 1, 2015

9 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/satheeayam

yaampun, kirain.. ternyata literally menghentikan.


https://www.duolingo.com/profile/deviansato

services or server???


https://www.duolingo.com/profile/JMm0xa

Services = bentuk jamaknya service yang artinya pelayanan atau jasa, dan juga ada arti lainnya bisa cek sendiri di google translate. Seperti dalam bulu tangkis, service = servis untuk memulai suatu permainan bulu tangkis.

Server = orang yang memberikan pelayanan tapi gak spesifik ke pelayan suatu tempat makan bisa pelayanan supir, kuli, dokter, guru, dll. Server bisa juga artinya pusat program komputer untuk memberi akses ke klien/penggunanya.


https://www.duolingo.com/profile/khairulatq

service ga boleh ya?


https://www.duolingo.com/profile/JMm0xa

Service itu artinya pelayanan atau jasa. Orang yang memberikan pelayanan atau service itu disebut pelayan atau waiter (untuk pelayan cowok) / waitress (untuk pelayan cewek).


https://www.duolingo.com/profile/khairulatq

bukanya waiter itu pelakunya ya? ko bisa jadi kata bendanya?


https://www.duolingo.com/profile/kresna989

Memang yang dimaksud oleh soalnya si pelaku bukan pelayanannya


https://www.duolingo.com/profile/saidalghiyats

Servant salah po


https://www.duolingo.com/profile/Aataa_

kenapa 'chef' disalahin?

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.