1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Ця книга - ваша."

"Ця книга - ваша."

Переклад:The book is yours.

May 1, 2015

16 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/QUMR11

Чому не The book is your


https://www.duolingo.com/profile/J4924

Чому yours, а не your


https://www.duolingo.com/profile/Single_Seagull

От хитрожопі. Хто ж знав, що дві варто обрати...))


https://www.duolingo.com/profile/ShakirovaAlina.

чому відповідь не приймається, якщо вона є у списку правильних?


https://www.duolingo.com/profile/2015rfnz

потрібно вибрати 2 відповіді


https://www.duolingo.com/profile/ljvaa

Самі ж писали що The - "ці, ця і т.д." то чому не підходить 2га відповідь?


https://www.duolingo.com/profile/Jhonny361954

Правильний варіант є в списку,але при його виборі відповідь зараховується як не правильна.


https://www.duolingo.com/profile/radzikhovskyi

This and The можна перекладати як ЦЯ.


https://www.duolingo.com/profile/OPUO1

Чому там не має знаку питання


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Це стверджувальне речення, а не запитальне. Запитальне було б "Is the (this) book yours?"


https://www.duolingo.com/profile/AleksandrKukh

Мова, якою потрібно написати: Англійська Ця книга - ваша.

This book - yours.

Чому правильна відповідь в множині?

Ви використали неправильне слово. This book's yours.


https://www.duolingo.com/profile/margarita335734

This is ХУЙНЯ!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Orest730164

Чому не можна сказати The book is uor?????


https://www.duolingo.com/profile/Orest730164

І чому THE a не THIS???

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.