1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "У нього немає цієї сорочки."

"У нього немає цієї сорочки."

Переклад:He does not have the shirt.

May 1, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Bamburishka

Я відповіла he has not the shirt


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Для заперечного речення необхідно використати деяке допоміжне слово. Наприклад Do. Якщо ви пишете "he has not", то has із звичайного дієслова, що позначає наявність чогось, перетворюється на допоміжне дієслово. У реченні не може бути лише допоміжне дієслово, має бути ще й звичайне. Наприклад, he has not got the shirt. Значення цього речення таке саме, проте ця конструкція є неформальною і використовується зазвичай у британській англійській


https://www.duolingo.com/profile/DMPw8

Якого Бена там he have якщо має бути he has


https://www.duolingo.com/profile/Bamburishka

Поясніть будь ласка чому моя відповідь неправильна. Може воно так і має бути але я не бачу різниці, трішки заплуталась:)


https://www.duolingo.com/profile/Ang826555

Можна й без того got, все одно ж правильно.


https://www.duolingo.com/profile/BUCC20

Чи може бути doesn't?


https://www.duolingo.com/profile/Olha809531

Переклад не правельний


https://www.duolingo.com/profile/Startsun.p

А чого замість "has" там "have"?


https://www.duolingo.com/profile/X3xe

He have not the dhirt

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати