1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Ele possui o quê?"

"Ele possui o quê?"

Tradução:Il possède quoi ?

May 1, 2015

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Olá galera... Il possède quoi ? = Que possède-t-il ? Este -t- evita o encontro das vogais « e » e « i ». Em feminino também: Elle possède quoi ? = Que possède-t-elle ? 2015-06-06


https://www.duolingo.com/profile/Shamnrohck

Eu havia posto "Quoi poss... il". Mas disse que deveria ser Que no lugar de Quoi. Por quê?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

QUOI vai para o fim de uma pergunta e QUE será o início da pergunta. 5 aout 2015


https://www.duolingo.com/profile/Naiane825898

Gil, voce ja me tem ajudado imenso! Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/AnaLuciaAl475378

Obrigada GilDuca você tem nos ajudado muito


https://www.duolingo.com/profile/PetrySimone

Por que não Possède-il quoi?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Quando o advérbio ou pronome interrogativo (nesse caso, quoi) aparece no fim, não se usa a inversão. A formas normalmente aceitas pelo curso são:

  • Que possède-t-il ? (Pronome no início seguido de inversão. Como foi explicado, no início da pergunta, se usa que; no final da pergunta ou após preposição, se usa quoi, mas ambos significam o que/o quê.)
  • Qu'est-ce qu'il possède ? (Pronome seguido de est-ce que, após o qual também não se usa inversão.)
  • Il possède quoi ? (Pronome no fim. Antes dele, não há inversão.)

Em suma, só se usa inversão se o pronome/advérbio estiver no início e não haver est-ce que. E, como já foi explicado, o -t na inversão é necessário para evitar o encontro vocálico entre o verbo (possède) e o pronome (il).


https://www.duolingo.com/profile/Gabe.Costa

É uma coisa que sempre devo relembrar. Merci!


https://www.duolingo.com/profile/RoderickGP

Somos 3 então. coloquei Possède-il e deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/Lureco

Possède-t-il. Veja o comentário de GilDuca.


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

por que não se invertem o pronome e verbo neste caso? Ex.: possède-il quoi?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Allô Andy... A forma invertida é « Que possède-t-il ?» Que = Quoi. 14 nov. 2015


https://www.duolingo.com/profile/daimaria

eu respondi: Il a quoi? e deu como certo, bem diferente dos comentários.


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoToma4

Pq nao avez-il quoi?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Não sei exatamente o que apareceu para você traduzir, mas a frase que eu vejo acima diz "Ele possui o quê?". Por preferir o mais literal possível nas traduções, esse curso costuma aceitar "avoir" para "ter" e "posséder" para "possuir". Só o fato de você usar "avoir" para traduzir "posséder" pode ser suficiente para a sua tradução ser rejeitada. Mas, além disso, há alguns erros na sua frase que são mesmo inaceitáveis.

"Avez" se usa com "vous": "Vous avez", "Avez-vous". Com "il", usa-se "a": "Il a", "A-t-il" (acrescenta-se -t entre o verbo e o pronome na inversão, quando o verbo termina em vogal e o pronome começa também com vogal). E quando o termo interrogativo aparece no fim, como nesse caso em que "quoi" está no fim, não se usa inversão. As possibilidades são:

  • Qu'a-t-il ? (No começo da frase, usa-se "que". No fim ou seguido de preposição, usa-se "quoi".)
  • Il a quoi ?

A primeira opção é bem mais formal, a segunda é bem informal.


https://www.duolingo.com/profile/Diogo.Roberto

Eu coloquei il possède le quoi ? Por que tá errado colocar o le?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Salut Diego... Os artigos vão antes dos substantivos e aqui "quoi" não é um nome. É um adjetivo interrogativo. 8 novembre 2015


https://www.duolingo.com/profile/LucasMedei992815

"est-ce que il possede quoi?" não estaria correto?


https://www.duolingo.com/profile/VitorStipp

est-ce qu'il possède quoi? Também é minha dúvida..

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.