1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "L'homme est nu."

"L'homme est nu."

Tradução:O homem está nu.

May 2, 2015

17 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RebecaSeridan

Digamos que aqui nos tropicos nu e uma forma um pouco mais elegante ou formal e pelado é o termo usado no dia-a-dia. E tem o bem humorado peladão


https://www.duolingo.com/profile/wesmrqs

Por que "pelado" não é aceito?


https://www.duolingo.com/profile/Fellipe.Fonseca

Acredito que seja diferente a tradução. Apesar do mesmo significado.


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Oi Felipe e Wes... Asim é; "nu" = « nu, nus, nue e nues » ; (os 4 com mesma pronúncia) ; O homem está pelado = « L'homme est dénudé.» 2015-06-09


https://www.duolingo.com/profile/GiselyEmily

Acho que eles não usam esse outro sentido em francês.


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Usamos os dois sentidos, dependendo do contexto.


https://www.duolingo.com/profile/oliveiracilhas

Olá, acho bastante interessante os comentários sobre esta frase, "o homem está nu". Pelo que vejo, parece-me que no Brasil, "pelado", seria sinónimo de "nu"(gostaria de confirmação). Só a titulo de curiosidade, isso em Portugal não acontece, aqui, no país de Camões, "pelado", será alguém, ou algum animal desprovido de pêlos.-- Por exemplo: "um cão pelado=un chien sans poils". ----Être nu, être déshabillé, être dénudé, être à poil=estar nu, estar despido, estar desnudado, estar em pêlo(pouco usado).---- Esta diversidade, é a riqueza das nossas línguas. Um abraço.


https://www.duolingo.com/profile/Jose.Macario

Para o português do Brasil, "Pelado" e "Nu" são sinônimos quando se referem a pessoas geralmente. Mas para animais sem pelos apenas o "pelado" é usado.


https://www.duolingo.com/profile/oliveiracilhas

Obrigado JoseMacari3, aprendemos todos os dias. Bons estudos


https://www.duolingo.com/profile/PhilipeB

já em Portugal a palavra "pelado" não se usa!! Ou nu, ou depenado (sem penas).


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleAr494647

Eu escutei "le menu" como diferenciar a pronúncia?


https://www.duolingo.com/profile/AnaLusaVIv

Como diferenciar a pronuncia (rápida) da frase deste exercicio "L'homme est nu" de " Le menu" ??????????


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

eu errei já esse exercício tantas vezes por distração, to esperando a resposta aqui contigo amiga.


https://www.duolingo.com/profile/Vithanks

Essa frase me lembrou do conto A Roupa Nova do Rei https://pt.m.wikipedia.org/wiki/A_Roupa_Nova_do_Rei A Roupa Nova do Rei – Wikipédia, a enciclopédia livre


https://www.duolingo.com/profile/ICamo_MC

Kkkk roupa invisivel


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

Se você errou pois escutou "Le menu" relaxa, eu to com você.


https://www.duolingo.com/profile/mgaristova
Mod
  • 1072

Em uma linguagem mais coloquial podem ouvir dizer "à poil".

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.