correct me if I'm wrong, but the initial C of cadhnraí is neither slender, nor lenited, so why is she pronouncing it as though it's /x/?
"The batteries are in the remote." should also be accepted right?
Edit: Argh just realised the isn't in the Irish, what about "batteries are in the remote" then?
"batteries are in the remote" might be accepted, but it's not really how you would normally say it in English.
Úsáideann m'fhón póca an focal 'ceallra', mar shampla 'Tá an ceallra lag', an bhfuil aon difríocht eatarthu?