1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I work the whole day."

"I work the whole day."

Překlad:Pracuji celý den.

May 2, 2015

10 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/jitka745

Jaky je rozdil mezi all day a whole day? Dekuji


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"A whole day" by znamenalo jeden cely den.


https://www.duolingo.com/profile/pepyc

All day by bylo treba vsechny dny, napr.v tydnu.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Neni. To je "every day".


https://www.duolingo.com/profile/Ji5wDX

Není "every" především "každý"? A "all" pak "vše"? Jinak se budu muset postavit na hlavu. ??


https://www.duolingo.com/profile/xnatka18

Mohu se zeptat proč nejde pracuji po celý den?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Pouze tam tato varianta chybela. Chybejici preklady, pokud jste si jista, ze jsou spravne, hlaste, prosim pres hlasici tlacitka.


https://www.duolingo.com/profile/Kaja12545

Když už je tam to I proč tam není ?


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2406

Čeština v tomto případě nevyžaduje zájmeno.

Související diskuze

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.